服务热线
135-0983-1315
安装要求及检查调整
Check Before Operation
1.烤箱的安置地点要求:
Fixing Requirement
1.1 地面须水平。
Keep horizontal.
1.2 通风须良好,落尘量较少。
Well ventilation and dustless environment.
1.3 不要安置在潮湿地方。
Do not place the oven in humid space.
1.4 不要曝露在易燃或腐蚀性气体下(特殊烤箱除外)。
Do not expose under flammable or corrosive atmosphere(except specific oven).
1.5 尽可能使可燃物远离。
Keep away from flammable material as possible.
1.6 环境温度勿过高,最好在室温~40℃范围内。
Keep the Temp. between room Temp.~40℃.
2.烤箱的安置间隔要求:
Placing Interval
2.1 理想操作环境机身各方距墙至少60公分以上。
Ideal operating environment is up than 60cm away from the wall
2.2 理想操作环境机身与机身间隔至少60公分以上。
Up than 60cm apart from machine to machine.
3.烤箱的电源安装要求:
Electronic Installation Requirement
3.1 请依电器铭板上所订之电源规格接电。
Please follow the mains which indicate on the electrical plate
3.2 电压变动率必须在额定值±5%内。
Voltage fluctuation must be within rated ±5%
3.3 为避免电击意外发生,机台本身必须接地。(依电工法规第三种
接地法实施对地电阻(100Ω以下)。
The oven must be grounded to avoid the electric shock. (Please
observe the Electronic Regulation to use the third grounding manner(Under 100Ω)。
3.4 不可将绿色接地线接至瓦斯或水管上。
Never connect the ground cable in green with gas or liquid pipe
3.5 不可将有漏电断路器烤箱与无此装置烤箱共享接地线路。
Please do not share the ground cable with any other machine
4.烤箱的水平调整:
Horizontal Adjustment
机台定位后,须先调整水平,机台上有4支水平调整螺丝脚,用于定位及水平调整。
Adjust the horizontal of oven after mounting. There are four adjustable leveling screws below the oven, twist them to adjust the horizontal
5.烤箱电源接线:
Connect In Electric
机台定位完成后,可由机台后方之电源电缆线,并依接线端子板上之标示规格完成电源接线之工作(此项属除外工程)。
Afterward mounted the oven, connect the cable into power supply by mark and electric specification
6.烤箱的排风管接续:
Exhaust Supple Pipe
机台定位后,须将排风管接上¢4”之排风管。
*当烤箱内烘烤物会产生油烟时,可以适当加大排气量。
Connect the exhaust supple pipe(¢4) into exhaust.
when there is too much exhaust fume gas, could increase the flow
Capacity.
7.烤箱的送风马达调整:
Adjust the exhaust motor
请检查送风马达转向,应与马达上贴示的转向标签一致。如转向错误,请打开上盖依马达接线更换转向。(一般出厂前都有调整,无需变动)
Please check the rotating direction of the motor,It should be in accordance with the label. If the direction is reverse, please open the lid of the motor then change the wiring.(Normally, we’ve set it before ex-work.)
1.完成报警:烘烤完成时此蜂鸣器鸣叫;
COMPLETE ALARM :when bake finish the alarm sound will loud;
2.电源指示:若电源开关“ON”后,此指示灯亮起;
POWER INDICATOR : The light on when power supply switch “on”;
3.故障报警:超温时此蜂鸣器鸣叫;
FAULT ALARM:when temperature over setting value, the alarm sound will
Loud;
4.电流表:显示加热器之电流;
AMMETER: To display the current of the heater;
5.温度控制器:设定与控制各段加热器之温度;
TEMPERATURE CONTROLLER: To set and control the temperature in
each unit;
6.超温保护器:设定超温温度,起保护作用;
OVER TEMPERATURE PROTECTOR:Set the Temp. of over value,to
prevent over Temp;
7.启/停开关:按此开关闭合后,控制线路开始通电;
START/STOP SWITCH:Press this button to start the control system;
8.计时器:机台恒温计时用;
TIMER:When bake temperature arrive at, timer start counting bake timing;
9.温度记录器:记录炉内六点温度;
TEMP RECORDER:Recording the chamber temperature;
10.加热开关:按此开关闭合后,电热管通电加热.
HEATING SWITCH:Press this button to start the heater.